John-deere PR-G7500M User Manual

Browse online or download User Manual for Generators John-deere PR-G7500M. John Deere PR-G7500M User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 92
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Operator’s Manual 1
PR-G3200M, PR-G5500M AND
PR-G7500M
GENERATORS
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 91 92

Summary of Contents

Page 1 - GENERATORS

Operator’s Manual 1PR-G3200M, PR-G5500M AND PR-G7500MGENERATORS

Page 2 - INTRODUCTION

10 Operator’s Manual34-1764 (PR-G3200M)34-1575 (PR-G5500M AND PR-G7500M)SAFETY SIGNS34-0889GND34-0889062104-ENG.34-1916-031607-E-F-S.Using a genera

Page 3 - CONTENTS

Operator’s Manual 11SAFETY SIGNS SAFETY SIGNS34-1561 (PR-G7500M)34-159034-1562 (PR-G5500M)34-1574 (PR-G5500M)

Page 4 - FOLLOW SAFETY INSTRUCTIONS

12 Operator’s ManualCONTROLSCONTROLS FORA -- Control PanelB -- Fuel Tank C -- Fuel CapD-- Oil DipstickDBCADBCDBCE -- Oil DrainE

Page 5 - Operator’s Manual 5

Operator’s Manual 13GROUNDING INSTRUCTIONSThis product must be grounded. If it should malfunction or breakdown, grounding provides a path of least

Page 6 - SAFETY WARNING WHEN REFUELING

PREPARING THE GENERATOR14 Operator’s ManualENGINE OILUse oil viscosity based on the expected air temperature range during the period between oil ch

Page 7 - ELECTRICAL HAZARDS

PREPARING THE GENERATOROperator’s Manual 15GENERAL RECOMMENDATIONS• Purchase gasoline in small quantities and store in clean, approved containers

Page 8 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

16 Operator’s ManualOPERATIONRECOIL STARTNOTE: Read Operator’s Manual carefully before operating this unit. Always make sure the unit is level and

Page 9 - SERVICE GENERATOR SAFELY

OPERATING THE GENERATOROperator’s Manual 17CONTROLSCONTROL PANEL:The generators are equipped with the following items:PR-G3200M:• Circuit Breaker• O

Page 10 - DANGER DANGER PELIGRO

18 Operator’s ManualCONTROLSCABLE SIZE:Equipment damage can result from low voltage. Therefore, to prevent excessive voltage drop between the gener

Page 11 - SAFETY SIGNS SAFETY SIGNS

Operator’s Manual 19 SYMPTOM PROBLEM SOLUTIONEngine will not start. Engine switch is off. Turn engine switch to the ON position. Fuel Tank

Page 12 - CONTROLS

2 Operator’s ManualINTRODUCTIONTHANK YOU for purchasing a John Deere product.READ THIS MANUAL carefully to learn how to operate and service your ma

Page 13 - PREPARING THE GENERATOR

20 Operator’s ManualMAINTENANCEKeep all air vents clear. Keep the generator clean. DO NOT spray with water.Periodically check all fasteners and tig

Page 14 - ENGINE OIL CAPACITY

Operator’s Manual 21SERVICEMAINTENANCEEVAPORATIVE EMISSION COMPONENTS:The unit you have purchased includes the following compo-nents that are in com

Page 15 - HIGH ALTITUDE

22 Operator’s ManualSERVICEMAINTENANCEAIR CLEANER:WARNING: RISK OF FIRE OR EXPLOSION. DO NOT USE GASOLINE OR LOW FLASH-POINT SOLVENTS T

Page 16 - OPERATION

Operator’s Manual 23MAINTENANCECLEANING AND GAPPING SPARK PLUG:If the plug is contaminated with carbon, remove it using a plug cleaner or wire brush

Page 17

24 Operator’s ManualSERVICEMAINTENANCEPERIODIC MAINTENANCE CHART:To ensure satisfactory operation over an extended pe-riod of time, an engine requi

Page 18

SERVICEOperator’s Manual 25STORING GENERATORSHORT TERM (1-6 MONTHS):1. Add gasoline conditioner and stabilizer at the specied concentration.2. Run

Page 19 - TROUBLESHOOTING

26 Operator’s ManualSPECIFICATIONSRECORD SERIAL NUMBERWrite you model number, machine serial number and date of purchase in the spaces provided bel

Page 20 - MAINTENANCE

Operator’s Manual 27ACCESSORIESWHEEL AND HANDLE KIT: AW-5740-0001 AND AW-5740-0002 (PR-G5500M AND PR-G7500M) Allows easier portability of the gener

Page 21

28 Operator’s ManualWARRANTYSTATEMENT OF WARRANTYJohn Deere warrants all parts, (except those referred to below), of your new generator to be free

Page 22

WARRANTYOperator’s Manual 29CALIFORNIA EMISSIONS CONTROL WARRANTY STATEMENTYOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONSThe California Air Resources Board an

Page 23

Operator’s Manual 3CONTENTSALL INFORMATION, ILLUSTRATIONS AND SPECIFICATIONS IN THIS MANUAL ARE BASED ON THE LATEST INFORMATION AVAILABLE AT THE TIM

Page 24

WARRANTY30 Operator’s ManualGENERAL EMISSIONS WARRANTY COVERAGE- California Only -John Deere warrants to the ultimate purchaser and each subsequent

Page 25 - STORING GENERATOR

Guide d’utilisation 31INTRODUCTIONMERCI de la conance témoignée par l’achat d’un produit John Deere.LIRE CE MANUEL ATTENTIVEMENT AFIN de pouvoir u

Page 26 - SPECIFICATIONS

32 Guide d’utilisationTABLE DES MATIÈRESTOUTES LES INFORMATIONS, ILLUSTRATIONS ET CARACTÉRISTIQUES CONTENUES DANS LA

Page 27 - ACCESSORIES

Guide d’utilisation 33WARNINGWARNINGS INTHE MANUALS.WARNINGS INTHE MANUALS.CAUTIONO CAUTIONS INO THE MANUALSO CAUTIONS INO THE MANUALSO CAUTIONS IN

Page 28 - WARRANTY

34 Guide d’utilisationOXYDE DE CARBONE – GAZ TOXIQUEUtiliser le groupe électrogène dehors, loin de fenêtres ouvertes, de conduits d’aération, ou de

Page 29 - Operator’s Manual 29

Guide d’utilisation 35CONSIGNES DE SÉCURITÉ LORS DU RAVITAILLEMENT EN CARBURANTL’essence est extrêmement inammable et ses vapeurs peuvent exploser

Page 30 - 30 Operator’s Manual

36 Guide d’utilisationRISQUES ÉLECTRIQUESCe produit doit être mis à la terre. Il y a un conducteur permanent entre la génératrice (enroulement du s

Page 31

Guide d’utilisation 37CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTSAVERTISSEMENT: Pour réduire le risque de blessures, lire ce manuel de l’utilisateur au comple

Page 32 - TABLE DES MATIÈRES

38 Guide d’utilisationPORTER DES VÊTEMENTS DE PROTECTIONPorter des vêtements ajustés et un équipement de sécurité adapté au travail.Porter un dispo

Page 33 - ATTENTION

Guide d’utilisation 39ÉTIQUETTES DE SÉCURITÉ 34-1764 (PR-G3200M)34-1575 (PR-G5500M AND PR-G7500M)34-0889GND34-0889062104-ENG.34-1916-031607-E-F-S.U

Page 34 - 34 Guide d’utilisation

4 Operator’s ManualWARNINGWARNINGS INTHE MANUALS.WARNINGS INTHE MANUALS.CAUTIONO CAUTIONS INO THE MANUALSO CAUTIONS INO THE MANUALSO CAUTIONS INO T

Page 35 - Guide d’utilisation 35

40 Guide d’utilisation34-1561 (PR-G7500M)34-159034-1562 (PR-G5500M)34-1574 (PR-G5500M)

Page 36 - RISQUES ÉLECTRIQUES

Guide d’utilisation 41COMMANDESA -- Panneau de CommandeB -- Réservoir de CarburanC -- Bouchon de Réservoir de CarburanD -- Jaugeur d’huileCOMMAN

Page 37 - CONSERVER CES INSTRUCTIONS

42 Guide d’utilisationCOMMUTATEUR DE TRANSFERT INVERSEUR DE SOURCESi le groupe électrogène est destiné à être utilis

Page 38 - TOUTE SÉCURITÉ

PRÉPARATION DU GROUPE ÉLECTROGÈNEGuide d’utilisation 43HUILE DU MOTEURUtiliser de l’huile de viscosité appropriée pour la plage de température ambian

Page 39

PRÉPARATION DU GROUPE ÉLECTROGÈNE44 Guide d’utilisationAPPROVISIONNEMENT EN CARBURANTAVERTISSEMENT: CARBURANT EXPLOSIF!! L’ESSENCE EST EXTRËMEM

Page 40 - 34-1574 (PR-G5500M)

PRÉPARATION DU GROUPE ÉLECTROGÈNEGuide d’utilisation 45HAUTE ALTITUDEEn haute altitude, le mélange air/carburant standard d’un carburateur sera trop

Page 41 - COMMANDES

46 Guide d’utilisationFONCTIONNEMENTFONCTIONNEMENTDÉMARRAGE AVEC LANÇEUR À RAPPELNOTE: Lire soigneusement le manuel

Page 42 - 062104-ENG

Guide d’utilisation 47UTILISATION DU GROUPE ÉLECTROGÈNEARRÊT1. Supprimer les charges en débranchant les raccords électriques et en éteignant les appa

Page 43 - CAPACITÉ D’HUILE DU MOTEUR

48 Guide d’utilisationCOMMANDESCAPTEUR DE NIVEAU D’HUILE: NOTE: Ce moteur est équipé d’un système d’arrêt en cas d

Page 44 - TYPE D’ESSENCE

Guide d’utilisation 49COMMANDESDIMENSION DES CÂBLES:Une tension insufsante risque d’endommager l’équipement. Par conséquent, pour éviter les chut

Page 45 - HAUTE ALTITUDE

Operator’s Manual 5CARBON MONOXIDE - POISONOUS GASUse generator outdoors, away from open windows, vents, or doors.Generator exhaust contains carbon

Page 46 - FONCTIONNEMENT

50 Guide d’utilisationSYMPTÔME PROBLÈME SOLUTIONLe moteur ne démarre pas. L’interrupteur du moteur est Mettre l

Page 47

Guide d’utilisation 51ENTRETIEN DU GROUPE ÉLECTROGÈNEMaintenir tous les évents dégagés.Maintenir le groupe électrogène dans un état propre. NE PA

Page 48

ENTRETIEN52 Guide d’utilisationENTRETIENENTRETIEN DES PIÈCES D’ÉMISSION PAR ÉVAPORATION:Les pièces fournies avec l’appareil que vous venez d’achete

Page 49

ENTRETIENGuide d’utilisation 53ENTRETIENFILTRE À AIR:AVERTISSEMENT : RISQUE D’INCENDIE OU D’EXPLOSION. NE PAS UTILISER D’ESSENCE OU DE

Page 50 - DÉPANNAGE

ENTRETIEN54 Guide d’utilisationENTRETIENNETTOYAGE ET RÉGLAGE DE L’ÉCARTEMENT DES BOUGIES:Si la bougie est contaminée par du carbone, l’enlever avec

Page 51 - ENTRETIEN

ENTRETIENGuide d’utilisation 55ENTRETIENTABLEAU D’ENTRETIEN PÉRIODIQUE:Le moteur a besoin d’un entretien normal à des inter-valles réguliers an d’as

Page 52

ENTRETIEN56 Guide d’utilisationSTOCKAGE DU GÉNÉRATEURCOURT TERME (1 À 6 MOIS):1. Ajouter du conditionneur et stabilisateur d’essence à la concentra

Page 53

Guide d’utilisation 57CARACTÉRISTIQUESCARACTÉRISTIQUESARTICLE CARACTÉRISTIQUES PR-G3200M PR-G5500M PR-G3200M Moteur Mi-T-M Mi-T-M Mi-T-M Pu

Page 54

58 Guide d’utilisationACCESSOIRESKIT DE POIGNÉES ET ROUES: AW-5740-0001 ET AW-5740-0002 (PR-G5500M ET PR-G7500M) Fa

Page 55

Guide d’utilisation 59GARANTIECONDITIONS DE LA GARANTIEJohn Deere garantit toutes les pièces (à l’exception de celles stipulées ci-dessous), de vot

Page 56 - REMISAGE

6 Operator’s ManualSAFETY WARNING WHEN REFUELINGGasoline is extremely ammable and its vapors can explode if ignited.Observe all safety regulations

Page 57 - CARACTÉRISTIQUES

GARANTIE60 Guide d’utilisationDÉCLARATION DE GARANTIE CONTRÔLE D’ÉMISSIONS POUR LA CALIFORNIEVOS DROITS ET OBLIGATIONS DE GARANTIELe comité des res

Page 58 - ACCESSOIRES

Guide d’utilisation 61GARANTIE (2) Toute pièce sous garantie qui est seulement programmée pour une inspection régulière dans votre manuel du p

Page 59 - GARANTIE

62  ManualdelOperadorINTRODUCCIÓNGracias para comprando este John Deere producto.Lea este manual con cuidado para aprender como operar y heacerie

Page 60 - 60 Guide d’utilisation

ManualdelOperador 63 MATERIAS PagiñaSeguridad ... 64Mandos ...

Page 61 - Guide d’utilisation 61

64  ManualdelOperadorWARNINGWARNINGS INTHE MANUALS.WARNINGS INTHE MANUALS.CAUTIONO CAUTIONS INO THE MANUALSO CAUTIONS INO THE MANUALSO CAUTIONS IN

Page 62 - INTRODUCCIÓN

ManualdelOperador 65MONÓXIDO DE CARBONO- GAS VENENOSOUse generador en aire libre, afuera de ventanas abiertas, tiros, o puer-tas.Exhausto de ge

Page 63 - MATERIAS

66  ManualdelOperadorINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LLENDADO DE COMBUSTIBLEGasolina es amable extremo y sus vapores pueden explotar si ina-mar.Ob

Page 64 - PRECAUCION

ManualdelOperador 67RIESGOS DE ELECTRICOSEste producto tiene que tener la toma a tierra. Hay un director per-Hay un director per-manente entre e

Page 65 - ManualdelOperador 65

68  ManualdelOperadorADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDADADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, lea este manual de operador completame

Page 66 - DISYUNTOR DE FALLA A TIERRA

ManualdelOperador 69USE ROPA PROTECTORAUse ropa medida cerca y equipo de seguridad apropiado al trabajo.Use devise protector de oído como orejer

Page 67 - RIESGOS DE ELECTRICOS

Operator’s Manual 7ELECTRICAL HAZARDSThis product must be grounded. It has permanent conductor between the generator (stator winding) and the frame.

Page 68 - 68  ManualdelOperador

70  ManualdelOperador34-1764 (PR-G3200M)34-1575 (PR-G5500M AND PR-G7500M)SAFETY SIGNS34-0889GND34-0889062104-ENG.34-1916-031607-E-F-S.Using a gene

Page 69 - PREPARE PARA EMERGENCIAS

ManualdelOperador 71SAFETY SIGNSSAFETY SIGNS34-1561 (PR-G7500M)34-159034-1562 (PR-G5500M)34-1574 (PR-G5500M)

Page 70

72  ManualdelOperadorA -- Panel de ControlB -- Tanque de CombustibleC -- Tapa de CombustibleD -- Varilla graduada del aceiteM

Page 71 - SAFETY SIGNS

ManualdelOperador 73PREPARANDO LA GENERADORINSTRUCCIONES DE CONEXION A TIERRAEste equipo debe conectarse a tierra. La conexión a tierra provee un c

Page 72 - 72  ManualdelOperador

PREPARANDO LA GENERADOR74  ManualdelOperadorANTES DE LA UTILIZACIÓNACEITE DEL MOTORUse un aceite de motor de la viscosidad que corre-sponda a la g

Page 73 - PREPARANDO LA GENERADOR

PREPARANDO LA GENERADORManualdelOperador  75CARGA DE COMBUSTIBLEADVERTENCIA: EL COMBUSTIBLE ES EXPLOSIVO! LA GASOLINA (NAFTA) ES UN FLUID

Page 74 - VOLUMEN DE ACEITE DEL MOTOR

PREPARANDO LA GENERADOR76  ManualdelOperadorALTITUD ALTAEn altitud alta, la mezcla de aire/combustible del carbura-dor estandard será demasiado ri

Page 75 - TIPO DE COMBUSTIBLE

ManualdelOperador 77OPERACIÓNRECOIL STARTNOTA: Lea manual de operador antes de operar esta unidad. Siem-pre asegúrese que unidad sea plana y conect

Page 76 - ALTITUD ALTA

OPERANDO LA GENERADOR78  ManualdelOperadorPARADA DEL MOTOR1. Quite todas cargas como desconecten cordones électricos y apagadando aparatos électri

Page 77 - OPERACIÓN

ManualdelOperador 79OPERANDO LA GENERADORCONTROLESALARMA DE NIVEL DE ACEITE:NOTA: Estos motores están protegidos con un sistema que para el motor c

Page 78 - CONTROLES

8 Operator’s ManualIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSWARNING: TO REDUCE THE RISK OF INJURY, READ THIS OPERATOR’S MANUAL COMPLETELY BEFORE USI

Page 79

80  ManualdelOperador CONTROLESTAMAÑO DEL CABLE:Un voltaje bajo puede dañar el equipo. Por consiguiente, para evitar las caídas de tensión excesiv

Page 80

ManualdelOperador 81LOCALIZACIÓN DE FALLASSÍNTOMA PROBLEMA SOLUCIONESEl motor no arranca. Interruptor de motor está en Doble interruptor de mo

Page 81 - LOCALIZACIÓN DE FALLAS

82  ManualdelOperadorMANTENIMIENTO DEL GENERADORMantener limpias las aberturas de ventilación.Mantenga el generador limpiado. No rociar con agua.

Page 82 - SERVICIO

ManualdelOperador 83MANTENIMIENTO DEL GENERADORCOMPONENTES DE EMISIÓN EVAPORADO:La unidad que compró incluir los components siguentes que son de ac

Page 83 - MANTENIMIENTO DEL GENERADOR

84  ManualdelOperadorSERVICIO5. Reinstale tapón de descarga del aceite.6. Evite indicador de aceite y rellenar con aceite nuevo. Fig. 7)7. Revise

Page 84 - 84  ManualdelOperador

ManualdelOperador 85MANTENIMIENTO DEL GENERADORLIMPIEZA Y CALIBRACIÓN DE LUZ DE BUJÍA:Si tapón sea contaminado con carbono, lo evite usando una lim

Page 85

86  ManualdelOperadorSERVICIOMANTENIMIENTO DEL GENERADORCUADRO DE MANTENIMIENTO PERIÓDICO:El mantenimiento de un motor a intervalos regulares aseg

Page 86

SERVICIOManualdelOperador  87ALMACENAMIENTO DE GENERADORA CORTO PLAZO (1 a 6 meses):1. Agregue acondicionador y estabilizador de combustible John

Page 87 - ALMACENAMIENTO

88  ManualdelOperadorESPECIFICACIÓNESANOTE NÚMERO SERIEEscriba número de modelo, numero serie de máquina (vea etiqueta de número serie (A) en ilus

Page 88 - ESPECIFICACIÓNES

ManualdelOperador 89ACCESORIOSKIT DE RUEDA Y MANIVELA: AW-5740-0001 Y AW-5740-0002 (PR-G5500M Y PR-G7500M)Permite transferible más fácil de genera

Page 89 - ACCESORIOS

Operator’s Manual 9WEAR PROTECTIVE CLOTHINGWear close tting clothing and safety equipment appro-priate to the job.Wear a suitable hearing protectiv

Page 90 - GARANTÍA

90  ManualdelOperadorDECLARACIÓN DE GARANTÍAJohnDeeregarantizaquetodaslaspiezas(exceptoaquellasalasquesehacereferenciaabajo),desu

Page 91 - ManualdelOperador 91

ManualdelOperador 91

Page 92 - 92  ManualdelOperador

92  ManualdelOperador#37-1035-E/F/S-062011 Manufactured for Deere & Company Moline, Illinois 61265

Related models: PR-G3200M | PR-G5500M |

Comments to this Manuals

No comments